Translation of "armi a" in English


How to use "armi a" in sentences:

Quello che resta del vostro esercito ha abbandonato le armi a Dunkerque.
What's left of your army abandoned its weapons at Dunkirk.
Daresti delle armi a qualcuno per uccidere tuo padre, tua madre o tuo fratello?
Would you give guns to someone to kill your father... or your mother, or your brother?
Sig. Chekov, armi a fase pronte.
Mr. Chekov, stand by on phasers.
Nella nuova Enterprise, la potenza delle armi a fase è regolata dai motori principali.
Sir, the Enterprise redesign increases phaser power by channeling it through the main engines.
Andando in squilibrio di anti-materia, le armi a fase vengono automaticamente disinnescate.
When they went into anti-matter imbalance, the phasers were automatically cut off.
Capitano, usando le armi a fase direttamente contro il raggio, potremmo indebolirlo abbastanza da liberarci.
Captain, a maximum phaser strike directly at the beam might weaken it just enough for us to break free.
Allora, perché c'è un uomo nel mio club, con le cartucce di una delle mie armi, a fare domande?
Then why is there a man in my club with shell casings from one of my guns asking questions?
Forza, rilasciate l'ostaggio, mettete le armi a terra e alzate lentamente le mani!
All right, release your hostage... put your weapons on the ground, and slowly put your hands in the air!
Ho passato metà della mia vita sotto le armi... a servire il mio paese.
I've spent half my life in the military defending my country.
Senta, Mr Pritchett, io farò arrivare le armi a destinazione.
Look, Mr. Pritchett, I will deliver the weapons to the destination.
Avrei dovuto ale'armi a protestare quando ci ha messi con i soldati semplici invece di darci un alloggio adeguato a due ufficiali.
I shoulda stood up and said something when you threw us in with enlisted men instead of quanering us properly as officers.
Uscite lentamente e date le armi a Bart e a Terry.
Come out slowly and give your weapons to Bart and Terry.
Hai venduto armi a gente molto cattiva, vero?
Have you been selling big guns to bad people?
Secondo voi chi gliele ha date le armi a Saddam?
Who do you think gave Saddam all his fucking weapons?
Ricordate, non usate le vostre armi a meno che non sia assolutamente necessario.
Remember, do not discharge your weapons unless absolutely necessary.
Quello è un negozio di armi a Chinatown.
Oh, that gun store is down in Chinatown.
Hanno avuto armi a disposizione dall'inizio della guerra.
They've been running weapons since the start of the war.
Venderanno armi a chiunque, anche ai nostri nemici.
They'll sell arms to anybody, even our enemies.
Se hai armi a punta concava, sbarazzatene oggi stesso.
If you have hollow-point bullets in anything, take 'em out today.
Non riusciremo mai a portare quelle armi a Laroy con quei federali la'.
No way we're getting those guns to Laroy with the feds there.
Non sono le armi a preoccuparci. E' l'avere abbastanza persone per usarle.
It's not the weapons that worry us, it's having enough people to use them.
Armi a sufficienza per due reggimenti.
Enough weapons and armor for two regiments.
A Harlem con tutte le armi a disposizione.
Tell them to bring everything they've got and head for Harlem.
Consegni le armi a questi uomini e vada via con loro.
You'll give whatever weapons you have to these men and leave with them now.
Fu scoperto a vendere armi a entrambe le parti.
He was caught selling arms to both sides.
Gettate le armi a terra, subito!
"Hand over your guns, on the floor!"
Vendo le armi a persone che fanno delle guerre personali.
I sell weapons to people who stop wars.
Lei e' un criminale e ha finito di vendere armi a gente di colore.
You're a criminal and you're done selling guns to color.
E' per questo che hai tagliato i rifornimenti di armi a mio padre?
So that's why you had to cut off my father's gun supply?
Hai dato le nostre armi a quelle scimmie.
You gave our guns to the wetbacks!
E se dessimo delle armi a tutti?
What if we get everyone guns?
Se vendi quelle armi a qualcuno che poi le usera', ti impiccheranno.
You sell those guns to anyone who has use for them, you will hang.
Date delle vere armi a quelli che sanno combattere.
See those of skill to proper weapon.
Sidorov potrebbe vendere quelle armi a chiunque.
Sidorov will sell those bombs to anybody.
Il motivo principale è negoziare una vendita illegale di armi a nome del Corpo delle Guardie Rivoluzionarie Iraniane.
Your main purpose here is to negotiate an illegal arms deal on behalf of the Iranian Revolutionary Guard Corps.
Voglio cecchini con armi a visione termica su ogni edificio nel raggio di due isolati.
I want snipers with thermals on top of every building for a two block radius.
So che aver consegnato il traffico di armi a Marks ha cambiato gli equilibri.
I know us handing off the gun trade to Marks upset the balance.
Ci sono solo due porte e abbiamo armi a sufficienza per abbatterle entrambe.
Look, you're behind one of these two doors and we have more than enough firepower to take down both.
E' stato Teller a rubarmi le armi, a far fuori i miei uomini e a fare irruzione nei centri massaggi.
Teller is the one who stole my guns, took out my guys and hit my massage parlors.
E' quello che mi procura le armi a Chicago.
He's a weapons man from Chicago.
Caro, abbiamo detto di non parlare di armi a tavola.
Honey, we said no gun talk at the dinner table.
Vende armi a tutti gli stati disgregati del mondo.
Sells arms to every failed state in the world.
Perciò armi a portata di mano... e attenetevi al protocollo.
But, you have your weapons handy, you stick to protocol.
Che usano armi a proiettili e a energia.
That they use projectile and energy-based weapons.
L'esercito cinese non aveva armi a sufficienza per distruggere i carri armati del nemico, per cui usava un'antica tattica militare.
The Chinese army didn't have adequate weapons to destroy the enemy's tanks, so they employed a tactic from ancient warfare.
Tenete le armi a portata di mano.
Keep your weapons handy. Here we go.
Lasciano semplicemente che l'MC continui a... trafficare droga e a vendere armi a quel maledetto Cartello.
They just let the MCs continue to run drugs... and sell weapons to the goddamn cartel.
Bombe al neutrone, armi a energia diretta, gas nervino...
Neutron bombs, particle beam weapons, nerve gas.
2.2840180397034s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?